2008/5/9 MC

Orient Extreme 9.Mayレポ(仏語)

この記事+あんまり使えない自分の記憶(フラ語判らないよ)+ネット彷徨って得た情報(英語中心)で、MCの翻訳をしてみようかと。仏語→英語→日本語となります上に、メンバーの口調っぽくしようと試みたりしてますので、取りこぼしや勘違いについてはお許しを…。パリ公演の自前レポはこちらです。

[MC1: hyde] 【仏語】
こんばんは、ラルクアンシエルです。やっと会うことができて、めっちゃ幸せです。
パリの皆に会えて嬉しいぜ!
今日のライヴはね、日本にも同時中継されてるんですよ。
【日本語:盛り上がってる? 一緒に暴れようぜ!】
燃えてるか? 燃えてるか、フランス?
君らができるってことを、俺達に見せてくれ! 見せてくれよ!
叫んでくれ! 叫んでくれ! 愛してるぜ、フランス。
次は新曲、「DRINK IT DOWN」!

[MC2: ken] 【仏語】
こんばんは〜。ありがとうね、フランス!
楽しんでる? 盛り上がってる?
俺はめちゃくちゃ楽しいです。フランス万歳! ヨーロッパ万歳!
なんでって、《フォワグラ》があるからな。
昨日初めて食べたけど、フォワグラ、めっちゃ美味かったわ。
次はトリュフの季節にまた、フランスに戻ってきたいもんやね。
わかった? 俺の言うたこと、わかったかなー??
皆、燃えてるか? 次の曲行くでー、「SEVENTH HEAVEN」!

[MC2.5: ken] 【英語】
ごめんねー。トイレに行きたくってね〜。
楽しい? 俺、ずっとヨーロッパに来たかってん。
ありがとう、フランス。ありがとう、ヨーロッパ!

[MC3: yukihiro] 【仏語】
今日はどうも、ありがとうございます。
皆、楽しんでますか? パリでライヴが出来て、僕は嬉しいです。ありがとう!

[MC4: hyde] 【仏語】
【日本語:さっきkenちゃんがぶつかっちゃって…骨は大丈夫だけど、今晩はお酒は控えた方が】
えー、ラルクアンシエルです。
…僕達は《ラルクアンシエル》って言うんですけど、僕はフランスに来たことはね、なかったんですよ。
でもこれからは、フランスに来たことがないなんて、二度と言われへんで! 言われへんよなーぁ!?
じゃ最後にね、ここにいる皆で歌って下さい。国境を越えて、ひとつになろうぜ!
一緒に歌いたい? 愛してるぜ、フランス!
次で最後の曲になります、「あなた」